2024-11-08 08:22:09|已浏览:3次
介绍十款迪奥高仿服装(高仿迪奥短袖在哪里买)渠道货源,
给各位分享迪奥高仿服装的知识,也会对高仿迪奥短袖在哪里买进行解释及货源【微信号:1064879863】,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
品质生活
潮流
中国春节将至,为了迎合中国人口味的奢侈大牌又开始一年一度的生肖大战,纷纷把公鸡母鸡们搬上自己的产品。
相比前几年的“摄魂猴”“死亡兔”“甲亢龙”,今年的鸡看起来虽然正常些,但依然有些格格不入。
再拿生肖说事,又是一地鸡肋
对于生肖们来说,年关难过。
遥想近几年,Dior这厢捏出著名的“甲亢龙”“便便蛇”金手链,那厢Dunhill就做了不锈钢“死亡凝视兔”。中国农历猴年还未过完,雅诗兰黛钻石猴、Prada的似猩似猿的非典型猴子对中国百姓的冲击波还未消散,奢侈品们已经摩拳擦掌,开始了“鸡争鹅斗”。
按照惯例,生肖鸡首先摆脱不了化妆品的纠缠。
雅诗兰黛今年出的鸡年粉饼,红金配色竭力向中国喜庆精髓靠拢,普通的粉饼被雅诗兰黛用一颗颗水钻装点后,瞬间变成一只富贵鸡,售价在150美元左右,默默地等待同样珠光宝气的客官与它心连心。
阿玛尼彩妆系列中的鸡年高光造型,类似去年的猴子造型,外壳是“中国红”,盒盖上大喇喇地印着磨砂的“福”字,里面的高光上则有一只凹版印刷的中国生肖鸡。
自从大牌们发现了中国人爱戴红绳的习惯,每年都会有红绳推出,素来重视中国市场的 Dior 今年也没有忘记给大家准备新年礼物——以鸡为造型的红绳手链。不过这只鸡颇有和金鱼混血的,圆睁的大眼仿佛亲眼看到件现场。
今年,各大时装品牌开始争做服装界的“战斗鸡”。
Dolce Gabbana派来的花公鸡,从西西里岛飞到中国,土气得直接可以开拖拉机回农村探亲。Gucci家族最热闹最有排场,派出一个连的红绿撞色公鸡,流淌着纯正的东北血统,给一段音乐,就可以舞出东北大秧歌。当然,这群公鸡不满足于上衣这片天地,它们也争相到丝巾上起舞,并且把Gucci著名的小蜜蜂赶下岗,骄傲地化作刺绣鸡,停留到鞋面上。
最令人欣慰的是,一向以性感为噱头的Calvin Klein放弃了自己的路线,设计出火红的,并以金鸡图印烫之,相信男青年穿上此款,必定鸡年红火,一展雄风。
当然,不是所有的鸡都是鸡肋。
Ferragamo家丝巾上的鸡已经属于仙女鸡,国色天香,倾国倾城;而伯爵腕表的钻石鸡,已然“脱鸡化凤”,直奔高端鸡种。
▲Ferragamo丝巾
不着调的大牌——
中国文化不止是某个图
将马屁拍在马蹄子上,大牌们吃了很多堑,但一智也未长。
Buberry的福字围巾,就被人诟为简单粗暴的代表,它在其招牌的咖啡色、米色和黑色的格子条纹上,绣上了一个大大的红色“福”字,反而让人觉得山寨不少。
2015年NIKE推出的“SB”系列简直是震惊了中国消费者,SB系列鞋子的英文全名是:Nike Dunk Low ( Hi ) ProSB ( 即skateboard的缩写 ) ,是其最主流的板鞋之一。但是并没有意识到“SB”的特殊含义,也难怪有人调侃说这绝对是间谍进了NIKE的设计部。
刚刚过去的维秘大秀,开场Elsa Hosk身背一个类似罹患小儿“呆头龙”翅膀出场的一刹那,我们就可以确认这场以中国风为主题的环节注定不伦不类。
同样的情况曾在2015年以“中国:镜花水月”为主题的Met Ball红毯集体上演。
除了中国女星以及少数外国明星外,其他登上红毯的明星几乎全部沦落成“鬼”。蕾哈娜的鸡蛋饼占地面积足有15平方;Sarah Jessica Parker把自己折腾成奥运福娃欢欢;Lady Gaga则把自己穿成了装乌鸦的鸟笼子。
1951年,法国设计师Christian Dior做过一条白底小礼服,周身布满草书印花,既有异国风情,又覆满了文学气息,可谁也没注意到内容出自唐代书法家张旭的一纸医《肚痛帖》。
时间横跨60多年,西方设计师表现中国的元素来来就这几样:书法、青花瓷、龙凤、大红、大金。
法语的“中国风”(chinoiserie)一词诞生后,西方人就开始自己创造“中国意境”。无论在陶瓷、建筑、家居用品,抑或绘画、服装方面,都出现了“四不像”中国元素。例如18世纪的《中国皇帝》系列纺毯,画面结合了中国人物、热带植物,以及不中不西的怪异轿辇。直至19世纪西风东渐时代开启之时,西方人依然把握不好中国风格的精髓。尽管如此,他们的作品还是被当做艺术史中某一篇章珍藏于博物馆或艺术画廊——极受时装设计师偏爱的灵感迸发地。
▲Gucci撞色公鸡上衣
管中窥豹:西方人对中国元素的执念,坚韧又偏颇
“每个国家了解中国的方式各有不同。在英国,博物馆和电影便是主要媒介。”出生于爱尔兰的时尚专栏作家Gemma Williams说。然而讽刺的是,电影正是刻板印象和扭曲理解的来源。
John Galliano年轻时期三不五时地从中国物件中寻求启发,“在我真正出发前往中国以前,对于它的认识基本源于好莱坞电影,”在纪录片中,他告诉Andrew Bolton:“情景大多透着危险与神秘。”
这两个形容词令今天的中国人大为不解,可只要看过1932年电影《傅满洲的面具》就会明白前因后果。傅满洲是英国作家Sax Rohmer小说《傅满洲博士之谜》中的人物,外形瘦长,高耸肩膀,长着竖挑眉,留着两撮下垂胡子,有点像魔鬼撒旦。
在此基调下延伸出的各式“中国电影”在故事情节、人物设置、场景描绘上都充满了诡异气氛。第一位以华人面孔出演美国电影的黄柳霜曾诠释过傅满洲的女儿“花露水”——善用妖术,且拥有一双美杜莎的眼睛。
可想而知,以此为蓝本,或是灵感诞生于世的时装距离真实的中国风有多遥远。
等到时光进入现代,被媒体与艺术无限放大的中国政治化元素成为西方人关注的焦点。最为人熟知的可能就是经由Andy Warhol之手诞生的波普版。1995年,Vivienne Tam成为第一个把肖像放到服装上的人。这一颇具争议性的系列让她在国际上名声大噪,还被美国《人物》杂志选为全球50名最美丽的人物之一。1999年,John Galliano又将目光落在红卫兵制服上,由此诞生了Dior 1999春夏系列。
《五月的第一个星期一》也记录下了西方世界对于中国文化的误读。比如Andrew Bolton一度计划将展区设置在佛像之间,“他们在中国具有类似的象征意义”。但这个想法遭到了展览艺术总监王家卫的竭力制止,最终得以避开两者同框的景象。
品牌们如此大动干戈,也不过是为了在这个巨大的市场里多捞金,那么既然重视,为何不选择设立中国文化的开发设计部或者选用更了解中国文化的设计师呢?
实际上,在国际时尚舞台,中国设计师可能不是主菜,但对于国外优秀店铺来讲,已经渐渐进入他们的视野了。只不过西方时尚界总是站在高处俯视,他们带着猎奇心态在世界上找寻一个一个异域元素。今天关注中国风,可能明天就转向非洲风、古巴风。
关注主流人群
聚焦社会热点
齐鲁周刊
[db:内容]